Consignes aux auteurs

 

Les contributions seront envoyées sous la forme de fichiers attachés :

  • Microsoft Word [*.DOC]

  • Rich Text File [*.RTF]

  • Si l'article comprend des images et/ou tableaux, leurs emplacements sont à indiquer dans le texte. Joindre les fichiers au format JPG (images) ou PDF.

Fiche de présentation à joindre en début d'article

Elle doit comprendre :

  • nom et prénom de l'auteur

  • adresse électronique

  • organisme de rattachement (université, groupe de recherche)

  • titre de l’article, résumé de l’article (170 mots) et mots-clés (5) en français, (5) en anglais.

Présentation des contributions

Chaque article sera précédé d'un titre en français et en anglais, la taille moyenne est de 20.000 à 30.000 caractères (espaces compris) bibliographie incluse. Les articles proposés devront être rédigés en français. Des articles en anglais peuvent éventuellement être acceptés, sous réserve de la bonne qualité de la langue (tout texte rédigé dans un français ou un anglais approximatif sera refusé).

Les numéros des siècles seront composés en chiffres arabes (21e siècle).

Respectez les normes typographiques françaises. Enrichissements autorisés : [gras] et [italique]. Outre le titre principal de l'article, des sous-titres doivent être utilisés au sein de l'article, mais seul un niveau simple de sous-titres sera accepté (pas de sous-niveau de sous-titres, de type 1.1, 1.2, ...)

Dans le texte, les références sont entre parenthèses, selon le modèle : Nom (en minuscules), année : page(s). Exemples : (Truchot, 2002 : 106) ; (Truchot, 2003b : 303-309). Dans le cas de plusieurs auteurs cités, indiquez les auteurs selon l’ordre alphabétique, séparés par un point-virgule. Exemple : Truchot, 2002 :106 ; Gaudin, 2003 : 27.

Les citations courtes (max. 3 lignes) sont intégrées au texte et marquées avec des guillemets français (« »). Lorsqu'on a des citations imbriquées, les guillemets intérieurs sont remplacés par des guillemets anglais ("") : « Je l'ai frappé sur le clavier. Il m'a répondu "Coin !" Quelle machine étrange ! ». Si la citation est complète et comprend un signe de ponctuation final, ce signe est à l'intérieur des guillemets. Il est alors inutile d'ajouter un point après si la phrase contenant les guillemets est finie.

Les citations longues (plus de 3 lignes) sont à extraire du texte, sans guillemets. Exemple :

(…) comme le dit Bruno Deshaies (1974 : 30) dans Comment rédiger un rapport de recherche :

Lorsque l'étudiant rédige un texte ou un chapitre en puisant dans plusieurs ouvrages, il est tenu d'identifier par des références chaque citation textuelle ou d'idées. [...]

Citations en langue étrangères : indiquer la traduction en note de bas de page, sans guillemet et précisez (traduction : Nom, Prénom)

Les notes en bas de page sont en numérotation continue, 1…2…3… Pas de références bibliographiques dans les notes de bas de page.

Les références bibliographiques se trouvent à la fin de l'article par ordre alphabétique. Pour le référencement de plusieurs ouvrages d’un même auteur, indiquez les titres selon leur date de publication en ordre croissant. Il est possible d’indiquer en dessous de la bibliographie une sitographie alphabétique.

Monographies :

Nom P., année, Titre en italique, Lieu d’édition, Maison d’édition, Collection s’il y a.

Calvet L.-J., 1996, Les politiques linguistiques, Paris, Presses universitaires de France, « Que sais-je ? ».

Nom, P., (2002), Titre de la thèse. Thèse de doctorat : Discipline de recherche. Ville : Université.

Nom, P., année si connue, Titre en italique, Lieu de publication, institution de publication, adresse de la page, [consulté le + date].

Leclerc, J., 2002, L’aménagement linguistique dans le monde, Québec, Université Laval, http://www.tlfq.ulaval.ca/axl/, [consulté le 3 avril 2006].

Articles :

Ouvrages collectifs :

Nom, P., année, « Titre entre guillemets », in Nom, P., (dir.), Titre en italique, Lieu d’édition, collection s’il y a, Maison d’édition, pages.

Viaut, A., (1999), « Reconnaissance légale et représentations de la langue en situation de contact linguistique (autour des notions de loyauté et de prestige) », in Guillorel, H., Koubi, G., (dir.), Langues et droits, Bruxelles, Bruylant, p. 31‑57.

Revues :

Nom, P., année, « Titre entre guillemets », Titre en italique, nom de la revue, n°, pages.

Caubet, D., 2000, « L’arabe maghrébin existe-t-il ? », 2000 ans d’Algérie, Carnets Séguier, n° 3, p. 173‑193.

Sites Internet :

NOM DE L’INSTITUTION, nom de la subdivision s’il y a, titre de la page consultée en italique, adresse de la page, [consulté le + date].

EURYDICE, L’enseignement d’une matière intégré à une langue étrangère (EMILE) à l’école en Europe, http://www.eurydice.org/portal/page/portal/Eurydice/showPresentation?pubid=071FR, [consulté le 18 mars 2007].

MINISTÈRE DES AFFAIRES ÉTRANGÈRES, Direction des Français à l’étranger et des étrangers en France, http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/ministere_817/missions-organisation_823/structure-administration-centrale_808/direction-francais-etranger-etrangers-france_3149/presentation-dfae_4032.html, [consulté le 18 mars 2007].

Illustrations

Seules seront publiées les illustrations dont l'auteur de l'article aura obtenu l'autorisation de reproduction.

Des illustrations pourront éventuellement accompagner l'article, dans la mesure où leur utilité est explicitement justifiée par le contenu de l'article (pas d'illustrations superflues).

Les illustrations ne devront pas être insérées au texte, toutefois elles y seront indiquées entre-crochets, comme suit : [voir Fig. 1 : légende et droit de reproduction]. Chaque illustration sera fournie dans un fichier à part (format PNG, JPG ou TIFF) nommé par ordre d’apparition (Fig. 1, Fig. 2...).